中外酒店白金奖 最佳品牌连锁酒店
汉庭酒店连锁 HANTING HOTELS
——汉庭,大中华大汉文化的演绎者 HANTING HOTELS, INTERPRETER OF THE GRAND CHINESE CULTURE
【获奖理由】
目标定位明确,把一个“汉”和一个“中”字,演绎得栩栩如生。中是汉,汉在中,中又释义为中间层和中产阶级。创始人创导的中国服务,既是一个企业的目标和理想,更是一种个性化服务,具体体现在一个群体内的理想与目标。 汉庭,是继“如家”之后的又一发展方向,而使其在较短的时间内自建了40余家,吸引了100家酒店加盟,使其迅速成为一个商务酒店中的优秀品牌。
With definite orientation, Hanting Hotels deducts vividly the words 'Han' and 'Zhong'. Most of Zhong (meaning “Chinese”) are Han nationality; Zhong can be interpreted as the middle level and the middle class; Zhong can also refer to the Chinese services and middle businessmen led by its founder; it is the objective and ideal of an enterprise and also the humanistic objective and ideal represented by humanistic services in a group. Hanting Hotels shows clearly the development direction after Home Inn, and has established more than 40 hotels within a relatively short period and attracted the joint of 100 hotels. It has rapidly become branded with the concept of the Chinese intermediate family type.
| (本文已被浏览 1577 次) |
|